-
1 zataczać
impf ⇒ zatoczyć* * *(koło, łuk) to describe, (beczkę, kamień) to rollzataczać coraz szersze kręgi — (przen) to spread wider and wider
* * *ipf.1. (= tocząc, przesuwać) roll, wheel.2. zataczać łuk describe a curve; ( o krajobrazie) sweep; zataczać coraz szersze kręgi expand in ever-widening circles.ipf.1. (= przesuwać się bezwładnie) bumble, lurch along/on, stagger, sway.2. (= tocząc, przesuwać się gdzieś) roll.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zataczać
-
2 zat|oczyć1
pf — zat|aczać impf Ⅰ vt zatoczyć koło/półkole to describe a circle/semicircle- zataczać ósemki na łyżwach to skate figures of eight- ulica zatacza łuk do kina the street curves down to the cinema- ptak zataczał koła w powietrzu a bird circled round and round in the air- droga w tym miejscu zatacza krąg/półkole the road here goes round in a circle/semicircleⅡ zatoczyć się — zataczać się to reel, to stagger- zatoczyć się na ścianę to reel (back) against the wall- iść, zataczając się to walk with a stagger- zatoczył się od ciosu the blow sent him reeling- zatoczył się i upadł he staggered and fell down- pijany szedł drogą, zataczając się a drunkard staggered a. tottered along the road■ jej sława zatacza coraz szersze kręgi her fame is reaching ever-widening circlesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zat|oczyć1
См. также в других словарях:
zataczać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, zataczaćam, zataczaća, zataczaćają, zataczaćany {{/stl 8}}– zatoczyć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIa, zataczaćczę, zataczaćczy, zataczaćczony {{/stl 8}}{{stl 7}} kreślić okrąg lub linię stanowiącą część okręgu;… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zatoczyć — dk VIb, zatoczyćczę, zatoczyćczysz, zatoczyćtocz, zatoczyćczył, zatoczyćczony zataczać ndk I, zatoczyćam, zatoczyćasz, zatoczyćają, zatoczyćaj, zatoczyćał, zatoczyćany 1. częściej dk «tocząc przesunąć, umiejscowić gdzieś» Zatoczyć beczkę do… … Słownik języka polskiego